Preskočiť na obsah
ENGLISH INFO
Grafická verzia - Verzia pre slabozrakých - Textová verzia Odoberať RSS RSS

"Vďaka priatelia, bolo to tu naozaj super ..."

Dátum: 09.06.2008 | Rubrika: Šport | Komentáre (0)

Maďarskí vytrvalci zložili Mestu Ilava svoju úprimnú poklonu

 

 

"Vďaka priatelia, bolo to tu naozaj super ..."

Maďarskí vytrvalci zložili Mestu Ilava svoju úprimnú poklonu

 

            Aj keď by sa na prvý pohľad mohlo zdať, že jedno z najväčších maďarských miest, 130 tisícový župný Györ a neporovnateľne menšia Ilava, s počtom obyvateľstva dosť výrazne pokrivkávajúca za vytúženou 10 tisícovou hranicou toho veľa spoločného mať nemôžu, opak je pravdou. Obe spomínané mestá majú totiž svojich obyvateľov, tí zase svoje koníčky a záľuby.

            Aj táto skutočnosť bola zrejme hnacím motorom vzájomnej iniciatívy zrodenej počas predposlednej návštevy maďarských hostí na Slovensku, v malebnom prostredí Slovenských liečebných kúpeľov v Trenčianskych Tepliciach. Obe strany totiž prejavili záujem rozšíriť platformu dlhoročne dobrých a kvalitných priateľských vzťahov aj nad rámec samospráv, smerom k širokým a početným záujmovým skupinám obyvateľstva. Časť tejto myšlienky bola realizovaná už v priebehu posledného roka, poväčšinou na poli kultúrnom, na jej uplatnenie v oblasti športu sa však čakalo až do druhej júnovej soboty, presnejšie povedané do 7.6.2008. Navyše, ku tradičným partnerom - Györu a Ilave - pribudli partneri noví. Na maďarskej strane obec Mecsér, na strane druhej slovenská Košeca. Spojil ich, aj keď to znie dosť paradoxne, niekdajší slávny minister uhorskej vlády, Gábor Baross a čuduj sa svete, kráľovská atletická disciplína – maratón. Presnejšie povedané, štafetový maratónsky beh smerujúci z miesta posledného odpočinku slávneho pružinského rodáka, až pred historickú budovu jeho niekdajšieho rodinného sídla v Mecséri, kde prvý uhorský minister priemyslu strávil podstatnú časť svojho tvorivého a plodného života.

            "S nápadom prišiel jeden z predstaviteľov klubu maďarských maratóncov pri tohtoročnej návšteve Györu", rozhovoril sa pred hrobkou v Klobušiciach starosta obce Košeca, Radomír Brtáň. "Myšlienka sa mi zapáčila a prisľúbil som pomoc, najmä organizačnú. V Košeci máme o Mecsér záujem ako o možného družobného partnera ..."

            "Z hľadiska geografickej polohy oboch obcí má novovznikajúca partnerská spolupráca Košece a Mecséru nesmierny význam. Aj pre nás ostatných. Myslím tým Ilavu a celý jej široký región, ale aj samotný Györ. Úprimne jej ju prajem a teším sa z nej", doplnil slová košeckého starostu primátor mesta Ilavy, Ing. Štefan Daško.

            Po doznení dialógov, ktorým predchádzalo prijatie maďarských vytrvalcov na Mestskom úrade v Ilave, následnom poklonení sa pamiatke Gábora Barossa a položení vencov k jeho hrobke v Klobušiciach, dostali sa k slovu už samotní maratónci a za potlesku hŕstky prítomných divákov, vydali sa dvaja z deväťčlenného konvoja bežcov - symbolicky muž a žena - v ústrety prvej porcii z dvesto kilometrového prídelu, ktorý si na svoje plecia naložili. Prvou zástavkou bola Dubnica, kde maratóncov pred obchodným domom FIX oficiálne privítal primátor mesta, Ing. Jozef Gašparík a jeho zástupca, Ing. Jaroslav Šlesar, tou poslednou, približne o 18. hodine mala byť maďarská obec Mecsér. Dobehnutie Bežeckej expedície, ako štafetový beh maďarskí priatelia nazvali, malo byť v tejto obci vyvrcholením celodenných osláv konaných pri príležitosti jej 800. výročia. "Chceli sme si touto štafetou uctiť význam a spoločenský prínos Gábora Barossa pre celú dnešnú modernú a zjednocujúcu sa Európu, zároveň však dokumentovať aj drobné priateľstvá prostých ľudí žijúcich svoje dennodenné životy vo svojich mestách a dedinách - či už na Slovensku alebo v Maďarsku. Už teraz vieme, že poslanie sa nám podarilo naplniť. Priatelia na slovenskej strane nás príjemne prekvapili, prejavili sa ako superorganizátori a pozornosť, ktorú príprave expedície venovali prekonala všetky naše očakávania. Mám pocit, že sa práve zrodila nová tradícia ..." povedal krátko pred štartom Tibor Balog, bežecký líder expedície, u ktorého už iba vizitka jeho absolvovaných maratónov vzbudzovala zaslúžený obdiv. Nechýbal na nej ani jeden z tých, ktoré v atletickom svete niečo znamenajú, od toho Budapeštianskeho až po Bostonský. Keď sme ho v doprovodnom konvoji vyprevádzali z Dubnice do Trenčína, naznačujúc mu že s doprovodom končíme, pobozkaním stisnutého palca a ukazováka vyslal ku nám gesto, ktoré hovorilo za všetko - vďaka priatelia, bolo to tu naozaj super ...

            Radi to berieme na vedomie, Tibor. A veľa šťastných bežeckých kilometrov - pre všetkých!

(tch)

 

 

Foto: autor


 

Fotografie

Po privítaní časti maďarských vytrvalcov bolo potrebné prebrať najmä itinerár expedície. Úlohy sa úspešne zhostil starosta obce Košeca, Radomír Brtáň, no a nakoľko sa hovorilo anglicky, mala k tomu občas čo povedať aj pani Brtáňová ...

Po privítaní časti maďarských vytrvalcov bolo potrebné prebrať najmä itinerár expedície. Úlohy sa úspešne zhostil starosta obce Košeca, Radomír Brtáň, no a nakoľko sa hovorilo anglicky, mala k tomu občas čo povedať aj pani Brtáňová ...

Ostatní členovia bežeckého konvoja zatiaľ pozorne počúvali ...

Ostatní členovia bežeckého konvoja zatiaľ pozorne počúvali ...

Jeden z pietnych vencov Mesta Ilava bol určený na hrobku Gábora Barossa do Klobušíc, druhý na jeho rodinný dom do maďarského Mecséru. Uprostred vidno stuhu určenú na symbolický štafetový kolík expedície.

Jeden z pietnych vencov Mesta Ilava bol určený na hrobku Gábora Barossa do Klobušíc, druhý na jeho rodinný dom do maďarského Mecséru. Uprostred vidno stuhu určenú na symbolický štafetový kolík expedície.

Posolstvo ktoré expedícia niesla bolo síce vytvorené iba rukou, viac-menej nenáročne, o to úprimnejší bol však jeho odkaz.

Posolstvo ktoré expedícia niesla bolo síce vytvorené iba rukou, viac-menej nenáročne, o to úprimnejší bol však jeho odkaz.

Ako prvý sa s ním mal možnosť stotožniť aj primátor mesta Ilava, Ing. Štefan Daško.

Ako prvý sa s ním mal možnosť stotožniť aj primátor mesta Ilava, Ing. Štefan Daško.

Po slávnostnom podpísaní posolstva primátorom mesta nadišiel okamžik pre spomienkové foto. Vľavo v podrepe líder a hovorca Bežeckej expedície 2008, Tibor Balog.

Po slávnostnom podpísaní posolstva primátorom mesta nadišiel okamžik pre spomienkové foto. Vľavo v podrepe líder a hovorca Bežeckej expedície 2008, Tibor Balog.

Ten istý osud nás celkom prirodzene čakal aj pred Mestským úradom.

Ten istý osud nás celkom prirodzene čakal aj pred Mestským úradom.

Doprovodné vozidlo maďarských vytrvalcov nebolo napokon až také veľké, ako sme viacerí očakávali.

Doprovodné vozidlo maďarských vytrvalcov nebolo napokon až také veľké, ako sme viacerí očakávali.

Aj Maďari priniesli ku hrobke pietny veniec so svojou  národnou trikolórou.

Aj Maďari priniesli ku hrobke pietny veniec so svojou národnou trikolórou.

Krásne slnečné počasie, ktoré v sobotu dopoludnia v Ilave a Klobušiciach panovalo k fotografovaniu priam vyzývalo.

Krásne slnečné počasie, ktoré v sobotu dopoludnia v Ilave a Klobušiciach panovalo k fotografovaniu priam vyzývalo.

Položenie, resp. zavesenie pietnych vencov na hrobku Gábora Barossa je súčasťou programu každej maďarskej delegácie, ktorá do našich  končín zavíta.

Položenie, resp. zavesenie pietnych vencov na hrobku Gábora Barossa je súčasťou programu každej maďarskej delegácie, ktorá do našich končín zavíta.

Obaja naši zainteresovaní starostovia so

Obaja naši zainteresovaní starostovia so "vzorkou" maďarských maratóncov.

Hostia už tradične prejavili záujem aj o návštevu interiéru hrobky.

Hostia už tradične prejavili záujem aj o návštevu interiéru hrobky.

Ešte raz spoločná fotografia na pamiatku.

Ešte raz spoločná fotografia na pamiatku.

Na večný prejav úcty veľkému slovenskému rodákovi v uhorských vládnych službách ...

Na večný prejav úcty veľkému slovenskému rodákovi v uhorských vládnych službách ...

... v znamení národných trikolór ...

... v znamení národných trikolór ...

Na posledný okamžik všetko napokon stihla aj regionálna TV Považie.

Na posledný okamžik všetko napokon stihla aj regionálnaTV Považie.

A tu sa už všetko sústreďuje na dlhoočakávaný štart Bežeckej expedície 2008.

A tu sa už všetko sústreďuje na dlhoočakávaný štart Bežeckej expedície 2008.

Čas sa naplnil, odštartované!

Čas sa naplnil, odštartované!

Maďarskí bežci vzápätí miznú v tôni vzhľadného klobušického cintorína ...

Maďarskí bežci vzápätí miznú v tôni vzhľadného klobušického cintorína ...

Svoj výnimočný vzťah k športu nezaprel ani RNDr. Július Reseterič s manželkou Gitkou, niekoľkonásobnou majsterkou ČSSR v letnom biatlone. Spoločne s roztomilou vnučkou na rukách predstavovali tú najskromnejšiu vzorku domáceho publika ...

Svoj výnimočný vzťah k športu nezaprel ani RNDr. Július Reseterič s manželkou Gitkou, niekoľkonásobnou majsterkou ČSSR v letnom biatlone. Spoločne s roztomilou vnučkou na rukách predstavovali tú najskromnejšiu vzorku domáceho publika ...

A tu je uvodná dvojica maďarských vytrvalcov už pri vbiehani do mesta Dubnica nad Váhom, pred areálom ZTS ...

A tu je uvodná dvojica maďarských vytrvalcov už pri vbiehani do mesta Dubnica nad Váhom, pred areálom ZTS ...

Prvá kratučká prestávka prišla vhod celkom určite nielen Tiborovi Balogovi, ale i jeho sympatickej bežeckej kolegyni.

Prvá kratučká prestávka prišla vhod celkom určite nielen Tiborovi Balogovi, ale i jeho sympatickej bežeckej kolegyni.

Ešte jedno spoločné foto s vládnymi garnitúrami miest Ilava a Dubnica nad Váhom  a budeme musieť ísť, priatelia. Dovidenia v Mecséri!

Ešte jedno spoločné foto s vládnymi garnitúrami miest Ilava a Dubnica nad Váhom a budeme musieť ísť, priatelia. Dovidenia v Mecséri!

Súvisiace odkazy:

Predchádzajúce aktuality